"Vida de una mujer amorosa": una crítica a las "buenas maneras"

  • Es una novela reflexiva, un anecdotario, que en conjunto invita al lector a asomarse y asombrarse de la sociedad japonesa de hace 300 años





Por Alberto Cruz

Ciudad de México, 02/06/16, (N22).- La novela Vida de una mujer amorosa (Sexto Piso, 2012) de Ihara Saikaku puede ser leída como una obra de actualidad, pese a tener más de 300 años de haber sido escrita. Es la historia de una mujer que ha ejercido la prostitución en el Japón del siglo XVII. A partir de sus anécdotas el lector conoce algunos detalles del complejo mundo de las cortesanas.

Escrita de una manera muy directa, digerible, el autor nos coloca en un mundo que ahora podríamos imaginarlo y acaso compararlo. La prostitución no es el eje central de la novela, son los rituales que se tenían que cumplir para que las mujeres sirvieran a los hombres, pertenecieran a ellos y estuvieran siempre bajo los lineamientos marcados para ellas.

La protagonista al gozar de una prematura belleza decide que esa sería su arma más poderosa para abrirse paso en la vida. En un mundo donde el papel de la mujer está subyugado a la figura del hombre, ella toma sus propias decisiones para satisfacer sus necesidades amorosas.

A pesar de la situación que padecían las mujeres, la protagonista se mueve con gracia entre sus anécdotas, el punto es sobrevivir pero además divertirse. Las costumbres y tradiciones de esa sociedad japonesa salen a relucir en sus historias: los niveles de las cortesanas, la doble moral de los hombres, las condiciones de vida de las mujeres.


¿Qué es lo que le da actualidad al libro? La mujer. Está también las relaciones con otras mujeres, lo que piensan entre ellas, sus peinados, maquillaje, ropa y las principales preocupaciones que tenían para colocarse en un mundo adverso a su género.

El papel de la mujer es lo que sobresale en este libro, sobre todo al saber que ha sido escrito por un hombre que dibujó con gran detalle el complicado mundo femenino impuesto por una sociedad patriarcal.

Es considerada una de las novelas más importantes de la literatura japonesa, además de haber sido una fuerte crítica a las “buenas maneras” que se realizaban para justificar sus más ocultas pasiones y tentaciones.

La estructura de la novela permite ser leída con un nuevo interés al descubrir en cada capitulo, con sus respectivos apartados, un grabado para ilustrar. Además ofrece un inventario previo a la narrativa que aporta un acercamiento a los temas que va a tratar sin delatar detalles.



Es una novela reflexiva, un anecdotario, que en conjunto invita al lector a asomarse y asombrarse de la sociedad japonesa de hace 300 años. Esta edición de Sexto Piso cuenta con la traducción de Daniel Santillana y con notas a pie de página para la mejor comprensión de los juegos de palabras propios de la lengua original.

Imágenes: 
http://bit.ly/1Y39Ks3
http://bit.ly/24jjNZJ
http://bit.ly/25yHbol
16PV

0 comentarios:

Gracias por tu comentario...