El cuento como forma de cruzar las fronteras

  • Armando Trejo, director del FINO, comentó que el encuentro es un espacio importante para la difusión de la literatura.





Por Óscar Cortés

Ciudad de México, 21/07/16, (N22).- “La palabra tiene el poder de crear mundos,  nos ayuda a imaginar y nos conecta con la parte humana que hemos perdido”, afirmó la narradora peruana Ángela Zignago durante la presentación del cuarto día de actividades del XXVII Festival Internacional de Narración Oral CuéntaLee México (FINO), que tiene como propósito sensibilizar a nuevos públicos en la apreciación y el disfrute  de la palabra hablada.

Además de compartir cuentos milenarios de distintas parte del mundo, el festival  promueve la lectura de escritores como Guillermo Samperio, José Emilio Pacheco, Augusto Monterroso, Julio Cortázar y Jorge Luis Borges.

Armando Trejo, director del FINO, comentó que el encuentro es un espacio importante para la difusión de la literatura.

“Tenemos una programación muy amplia para jóvenes y adultos, se narran cuentos de amor, humor, filosofía, son divertidos y también hay derivados las tradiciones orales. Es una fiesta de la palabra, de oralidad, de imaginario y es uno de los festivales más importantes de América latina.”

Para el narrador africano, Franck Moncherit, es un orgullo compartir las historias de su pueblo natal,  es un oficio que representa a los seres sabios de las tribus de Republica del Congo.

“Para mí es muy importante. En la civilización africana un narrador era sinónimo de sabiduría, antes de la llegada de los blanco, el  conocimiento, y la educación que teníamos provenía de cuentos y proverbios”.

La clausura del festival se llevará acabo el próximo 24 de julio en el Palacio de Bellas Artes. Participarán 13 narradores internacionales, entre ellos la narradora peruana Ángela Zignago, quien piensa que el cuento es una oportunidad para cruzar las fronteras y aprender de los otros.    


“Lo que más me gusta de ser narradora es su complejidad y su simpleza al mismo tempo, me gusta porque es liviano, es portátil. El cuento viaja mucho porque no necesita mucho artilugio más que el desarrolla el ser humano: la palabra, el cuento es muy generoso”, concluyó.


Imagen:http://bit.ly/2ak42la
16AM

0 comentarios:

Gracias por tu comentario...